Eveniment: lansare de carte la Centrul Nicapetre (casa Embirikos)


* Cu Editura Omonia, oaspeti din Grecia – unul dintre acestia fiind fiul poetului Andreas Emirikos, din familia armatorului care a ridicat superba casa unde se afla acum centrul Cultural Nicapetre (Braila, str. Belvedere nr. 1) * Vineri, 30 mai 2014, ora 17.00

la muzeu, grecii si carte                 Muzeul Brăilei – Centrul Cultural „Nicăpetre” – invita publicul la lansarea volumului „Antologie poetică” de Andreas Embirikos, ediţie bilingvă, apărut la Editura Omonia, Bucureşti. Evenimentul are loc vineri, 30 mai 2014, de la ora 17,00, la Centrul Cultural „Nicăpetre” (Casa Embirikos – foto mai jos, face parte din patrimoniul Muzeului Brailei si in lista monumentelor de arhitectura, renovata la insistentele domnului Ionel Candea cu fonduri de la Consiliul Judetean, situata in municipiul Braila, str. Belvedere nr. 1). Grupul „Parnassos” al Comunităţii Elene Brăila va susţine un spectacol de dansuri tradiţionale greceşti. 079

Organizatori eveniment: Muzeul Brăilei, Editura Omonia Bucureşti şi Comunitatea Elenă Brăila. Partener: Grupul de Companii SofMedica.

Participă: Leonidas Embirikos din Grecia, istoric, fiul scriitorului, Jacques Bouchard din Canada, prof. univ. dr., Universitatea Montréal, Paul Cernat, conf. univ. dr. la Universitatea Bucureşti, Tudor Dinu, conf. univ. dr. la Universitatea Bucureşti, traducătorul lucrării dar si Excelenţa Sa, Grigorios Vasilokonstantakis – ambasadorul Republicii Elene în România. Moderator – prof. univ. dr. Ionel Cândea, managerul Muzeului Brăilei.

Prezentare din partea editurii, de la doamna Elena Lazăr – director Editura Omonia

                 Andreas Embirikos, „Antologie poetică”, ediţie bilingvă. Traducere, studiu introductiv şi cronologie: Tudor Dinu. Postfaţă: Jacques Bouchard. Editura Omonia, colecţia „Biblioteca de Literatură Neoelenă”, Bucureşti, 2013, 400 pag.

                  În colecţia „Biblioteca de Literatură Neoelenă” a apărut, la sfârşitul anului trecut, în ediţie bilingvă, o amplă selecţie din opera unuia dintre cei mai importanţi poeţi ai Greciei moderne. Născut la Brăila, Andreas Embirikos (1901-1975) şi-a petrecut primii ani în insula Syros şi apoi la Atena. În capitala Franţei, unde s-a aflat timp de un deceniu, i-a cunoscut pe poeţii suprarealişti René Laforgue şi André Breton. Revenit în ţară în 1931, între 1935 şi 1951 se ocupă cu psihanaliza (în care s-a iniţiat la Paris şi la Londra). Placheta sa de debut, Furnal, publicată în 1935, reprezintă actul de naştere al suprarealismului în Grecia, poetul născut la Brăila devenind principalul promotor al acestui curent în ţara sa. Plachetele apărute ulterior evidenţiază o detaşare de suprarealism şi adoptarea unei căi proprii, originale, în care imaginaţia şi inspiraţia se amalgamează într-un mod cu totul personal. Ediţia românească ilustrează principalele momente ale evoluţiei poetului, de la începuturile suprarealiste până la anii maturizării şi consacrării. „Recurgând, în egală măsură, la materialul oferit de mitologia greacă şi de creştinism, Embirikos se înfăţişează ca profet al unei religii suprarealiste, ce îşi propune să concilieze contradicţiile din lume prin intermediul amorului carnal ridicat la rangul de principiu cosmic universal. Erosul nu mai apare însă singur şi biruitor ca odinioară, ci indestructibil legat de thanatos” – notează cu privire la ultima şi cea mai fertilă etapă de creaţie a poetului traducătorul Antologiei, Tudor Dinu, în studiul introductiv, care oferă coordonatele esenţiale pentru descifrarea personalităţii complexe a scriitorului cu rădăcini brăilene. Câteva poeme (ca în Amour-Amour) surprind imagini din „frumosul Bărăgan” şi „câmpurile înmiresmate ale Valahiei la vremea secerişului”.
                     Cititorul român, la prima întâlnire cu Embirikos, are la dispoziţie toate reperele necesare pentru a se apropia de opera fondatorului suprarealismului neoelen. În paralel cu pertinentul şi inspiratul studiu introductiv, această ediţie-eveniment cuprinde o cronologie cu principalele date bio-bibliografice. În eseul său la fel de inspirat intitulat „Sunetul, sensul şi tăcerea în traducerea poetică: cazul lui Embirikos”, profesorul canadian Jacques Bouchard, de la Universitatea din Montréal, ne împărtăşeşte dificultăţile cu care s-a confruntat în transpunerea în franceză a textelor lui Embirikos. Volumul a apărut cu sprijinul Fundaţiei Kostas şi Eleni Uranis din Atena. 131

                     Traducătorul, conf. univ. dr. Tudor Dinu, este coordonator al Departamentului de Studii Neoelene din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii Bucureşti. Are la activ, în afara cărţilor şi studiilor de specialitate publicate, alte două antologii din creaţia poeţilor Yannis Ritsos (2009) şi Nikos Engonopoulos (2011), ultima aducându-i, în 2012, premiul „Rigas Velestinlis” al Societăţii Elene a Traducătorilor de Literatură. 

                   Înfiinţată la Bucureşti în 1991, Editura Omonia a rămas până astăzi singura casă editorială din România care şi-a fixat programatic promovarea literaturii şi civilizaţiei Greciei moderne şi a Ciprului. Bilanţul celor 23 ani de activitate îl constituie cele peste 130 de titluri publicate. Traducerilor apărute la Omonia, care reprezintă circa două treimi din totalul tălmăcirilor din neogreacă realizate după 1989 în România, li se adaugă lucrări semnate de prestigioşi specialisti români şi străini consacrate istoriei elenismului pe sol românesc. Inaugurată în 1999, colecţia „Biblioteca de Literatură Neoelenă” găzduieşte creaţii de vârf ale elenismului din Grecia, Cipru şi diaspora în domeniile literaturii, istoriei, filosofiei, artelor. 20 ediţii bilingve oferă cititorilor români pagini memorabile din lirica neoelenă.

* * *

Andreas Embirikos (2 September 1901, Brăila – 3 August 1975, Atena) – poet, prozator, reprezentant de seamă al poeziei suprarealiste din Grecia. Andreas Embirikos

Urmează Facultatea de Filosofie a Universităţii din Atena. Datorită separăriipărinţilor, îşi întrerupe studiile. Între 1921-1925 a lucrat la firma fraţilor Embiricos, Byron Steamship Co. Ltd din Londra şi, în paralel, a studiat filosofia şi literatura engleză la King’s College. În 1926 pleacă la Paris unde s-a iniţiat în psihanaliză. În aceeaşi perioadă a intrat în legătură cu grupul suprarealist. Din 1931 revine în Grecia unde, după o scurtă perioadă de lucru în cadrul firmei tatălui său, s-a consacrat literaturii şi psihanalizei. A fost primul care a introdus suprarealismul în Grecia şi primul care a practicat psihanaliza. În domeniul literar este considerat ca un poet vizionar, ocupând un loc de frunte în literatura greacă”.
(Sursa la http://www.muzeulbrailei.ro/images/docs/Volum_Greci.pdf: Volumul „Un Grec, Doi Greci, Trei Greci… Brăila. Reactivarea memoriei culturale a oraşului Brăila. Cazul Comunităţii Greceşti” – Editori: Camelia Hristian, Ghena Pricop, Editura „Istros” a Muzeului Brăilei, Brăila, 2009, 330 p. A fost realizat în cadrul unui program cultural finanţat de Administraţia Fondului Cultural Naţional)

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.